SEGUIDORES

miércoles, abril 27, 2011

WLADISLAUS DRAKULYA: o Vlad el Empalador, entre amigos.

 Vlad Țepeș (el emplador). Copia de un original del siglo XVI. Nótese el complejo tocado constituido de un gorro rumano rodeado de perlas, con una estrella de oro adelante, y un rubí montado en torno a ocho perlas más. La parte superior son cinco gemas adicionales, rematadas en plumas de avestruz.

HEROE NACIONAL, CAMPEÓN DE LA FE, PSICÓPATA IMPENITENTE Y ESTRATEGA BRILLANTE

Desde hace tres semanas aproximadamente, vengo leyendo un hermoso y denso libro sobre la vida de Vlad Drácula, el Empalador. Este príncipe rumano (1431-1476) es el material del que están hechos los mitos. Las fechas, los eventos, las guerras, las decapitaciones y empalamientos se siguen unos a otros sin tregua.  Y en una palabra, lo dejan a uno sin aliento. Aquí unos mordizquitos de pasión:
► La primera concubina de Vlad saltó al vacío desde lo alto del Castillo Poienari (Castillo Drácula) en los Cárpatos; pero no por "amor a su príncipe" sino por miedo mórbido a que los turcos la fueran a torturar.
► El hermano menor de Vlad, Radu cel Frumos (Radu el Hermoso) fue culito real del sultán Mehmet II el Conquistador. La relación comenzó cuando Radu tenía 11 años y su príncipe 14. De hecho, Radu fue uno de los comandantes de jenízaros (soldados de élite) que participaron en la toma de Constantinopla. La rivalidad entre Radu y su hermano hetero (y más sanguinario) sería un pleito de familia de toda la vida.
Carátula del libro Dracula, Prince of Many Faces de Rand T. McNally y Radu Florescu, Boston College, 1989.
► Vlad el Empalador tuvo un educación prolija para sus días. Era un diestro conocedor de matemáticas, lógica aristotélica y el Corán (aunque no dejó de ser cristiano). Además, hablaba con toda perfección el rumano, el húngaro y el turco, pudiendo defenderse también en griego y en latín. (Y para quienes les pueda interesar: en rumano, turco y húngaro Vlad tenía "pronunciación nativa").
► Este "sabio" príncipe medieval fue el asesino (o ajusticiador, si se quiere) de unas 40 000 personas, una quinta parte de la población rumana de la época. (Más o menos la misma proporción de almas que el cólera se llevó durante la gesta costarricense de 1856-57). Su justificación fue sencilla: "Si destruyo a mis enemigos y no mato a sus mujeres e hijos, sería como el campesino que corta la mala yerba pero deja las raíces intactas. Al año siguiente tendría que cortar todo de nuevo".
Los coautores, Rand McNally y Radu Florescu, profesores estadounidenses, y conocidos en los pasillos del Boston College como los "profesores del terror" han tenido gran éxito con este trabajo que les llevó años en preparar. (También en parte debido al profesor rumano Matei Cazacu, quien no pudo ser incluido como coautor por las majaderías paranoicas y pequeñeces intelectuales del gobierno comunista de Rumania).

Los profesores Raymond T. McNally y Radu Florescu. (Atención: no se trata de un fotograma de los estudios Hammer. Los señores tienen esta pinta en la vida real). El primero es nieto de famoso cartógrafo homónimo y fundador de un pequeño pueblo en el sur de California llamado La Mirada; mientras que el segundo es descendiente de un boyardo (noble) enemigo de Vlad Drácula.


El monasterio insular de Snagov, donde reposan los restos mortales de Vlad Drácula.

Finalmente: ¡A leer, a leer que el mundo se va a acabar! Estos libros (en inglés y en español) así como el trabajo también enorme del profesor Cazacu titulado Vlad III el Empalador se pueden encontrar en Amazon y Barnes & Noble. ¡Buena cacería!

domingo, abril 24, 2011

¡ÁFRICA NEGRA NUNCA HA SIDO "GAY"! ¡Y YO TAMPOCO! ☻

 Guerreros azande según interpretación contemporánea de Ocean Morriset.

Los guerreros azande, descubiertos por Occidente hacia el 1600, tenían una cierta tradición pederástica. Algo parecido a la tradición paidéica de los samuráis japoneses, los guerreros azande adultos que no estuviesen casados podían "comprar" un muchacho (entre 12 y 18 años) que les hiciese las veces de esposa y escudero. (El precio consistía generalmente en unas buenas lanzas o arcos y flechas). El chico le hacía de sirviente buscándole al mayor la comida y también sirviéndole de pareja pasiva en el lecho. Pero había dos tabús que no se podían quebrantar: el joven no podía cocinar (¿trabajo "solo para mujeres"?) y las relaciones sexuales no podían involucrar sexo anal, por lo que el mayor debía descargar su pasión entre los muslos del chico.

Viejo grabado de guerreros azande (tomado de Wikipedia).

Estos guerreros vivieron entre el sur del Sudán y en la República Centroafricana, es decir, en el corazón del África subsaharí. La misma África que ahora clama (por medio de sus predicadores occidentalizados) que este continente nunca ha tenido una cultura que apadrine lo homosexual.

Otra muestra de Ocean Morriset de guerreros azande en convivencia homoerótica.


Hoy las religiones intolerantes de los EE.UU. sientan sus bases en África diciendo "¡África negra nunca ha sido gay!"... ... Sí, claro, y yo tampoco.

El blog de Ocean Morriset.

Los azande en Wiki.

domingo, abril 10, 2011

COSTA RICA PRESENTA RECURSO DE AMPARO CONTRA LA CIUDAD DE ZURICH Y LA CONFEDERACIÓN SUIZA

 Secuestro en el Olimpo (1952) de Hermann Hubacher.

Una entidad socio-religiosa costarricense de espíritu voyerista ha presentado un recurso de amparo contra la ciudad de Zurich y contra Suiza. El documento expresa asombro y repulsión ante las autoridades helvéticas e internacionales por la divulgación y mecenazgo de actitudes contra los derechos hunmanos y los valores cristianos.

Concretamente, se trata de denunciar la existencia y conservación de una estatua en un parque de Zurich, Suiza, considerada por los demandantes como un trabajo grosero, infame e inmoral. Dicha obra fue esculpida por el artista germano Hermann Hubacher y colocada en el parque Bürkliplatz en 1952. Presenta la figura de un adolescente desnudo coqueteando con un águila, en alusión a "'El secuestro en el Olimpo' con Zeus (en la forma del águila) y su hermoso amante Ganimedes". (Si el enlace no funciona, intente copy/paste con esta dirección: http://www.bürkliplatz.ch/buerkliterrasse/index.html)

La estatua en el contexto de la Bürkliplatz, zona de recreo muy gustada por los ciudadanos de Zurich.

Los ciudadanos suizos han recibido con asombro (y en el algunos casos con risas) la pretendida demanda costarricense.

La primera reacción suiza ha sido de recordarle a Costa Rica que sus leyes no tienen validez o jurisprudencia en la Confederación Helvética ni en la Unión Europea, pero los demandantes arguyen que lo cierto es el caso opuesto por cuanto los apoya "la moral universal y las buenas costumbres" (art. 28 y 75 de la Constitución Política de CR). Y agregaron además que el delito contra natura es grave dado que la obra de Hubacher incita a la pedofilia (sic), a la homosexualidad y al bestialismo.

Lado posterior de la estatua que, según los demandantes, muestra las zonas erógenas (culo) del chico inflamadas y muy dispuestas al "pecado nefando".

No contentos con intentar legislar en un país que no es suyo, los proponentes de la destrucción de la obra de Hubacher también han puesto en la mira el "Angel de Correo" y el "Ángel del Teatro Nacional", por tratarse en ambos casos de adolescentes desnudos que invitan a la concupiscencia.

Otra acción semejante ocurre también en la misma Costa Rica, donde una abogada ha presentado un recurso muy parecido contra la Universidad de Costa Rica.

Ganimedes de Pierre et Gilles. (Mostrado "con propósitos ilustrativios".

Fuente: Mortadella News para elmasviolentoparaiso.blogspot.com

domingo, abril 03, 2011

Plato del día: INCESTO, PEDOFILIA, BLASFEMIA, HEREJÍA Y HOMOSEXUALIDAD.

Una de las ediciones francesas de El cordero carnívoro.

Agustín Gómez-Arcos nació en Enix, un pequeño pueblo de Andalucía en 1933. Creció en el ambiente enrarecido y asfixiante de la dictadura franquista. En 1953 se traslada a Barcelona para estudiar derecho, pero abandona esta carrera a los tres años, se traslada a Madrid y se dedica al teatro. Durante los próximos seis años escribe quince obras de dramaturgia y gana diversos premios. En 1962 se le otorga el Premio Nacional Lope de Vega. Sin embargo, el premio le es arrebatado de inmediato por la censura y la obra prohibida en toda España. Estrena dos obras más (bajo el severo ojo de los censores) y en 1966 de nuevo se hace con el Premio Nacional Lope de Vega. Esta vez el régimen franquista prohíbe la obra ab ovo, por lo que Gómez Arcos decide emigar a Londres.

Agustín Gómez Arcos, 1933-1998.

En 1968 llega a París y trabaja como mesero, camarero y actor en el dinámico ambiente del "mayo del 68". Estando en estos menesteres, un editor, confiado en su talento, le propone dar un sustancial adelanto de dinero para que el español escriba una novela. Gómez Arcos deja el trabajo y se dedica a escribir la que será su primera novela. El resultado es El cordero carnívoro.

El protagonista nace con los ojos cerrados, cosa que le da a su madre la oportunidad de prepara un peregrinaje de circo y boato al santuario de Lourdes en Francia. Pero el bebé, como si supiera lo que le espera, abre los ojos a los 16 días de nacido. A partir de ese punto las relaciones de la madre con el protagonista son difíciles, por lo que el hermano mayor, Antonio, adopta a su hermanito y lo lleva a dormir con él. Esto inicia un romance entre los dos hermanos que durará, en principio, 15 años.

Una reciente edición española.

El padre vive en el estudio-oficina de su casa de donde solo sale para comer y dormir. Ahí recibe a sus escasos clientes y ahí escucha la radio fascista que día a día lo atormenta. La madre, personaje de hondura psicológica extraordinaria, finge que nada ha pasado. Pero sabe en el fondo que la vida de esta familia es un mausoleo de espantosa quietud. La derrota de los republicanos es algo que los adultos no mencionan mucho pero se vive a diario en todo lo que los rodea. Su sensación de fracaso y humillación llega a tal punto que el joven Ignacio (el protagonista) seduce a un compañerito de colegio para que lo sodomice sobre el altar de la capilla del cole, como la venganza de un "rojo" contra el sistema religioso fascista de España.

 Portada de la versión virtual que este servidor ha leído.

Novela triste y nostálgica, El cordero carnívoro también está llena de humor y carnaval. Matilde, la madre, persona inolvidable en sus incesantes locuras, condimenta el relato con una romería por toda Europa y los EE.UU. en busca de una cura para el cáncer de su marido. Lo mismo Clara, la fiel sirvienta de la casa, que no solo está enamorada del padre de la familia sino que también hace de oportunísima celestina en la relación incestuosa de los hermanos. En síntesis: como Almodóvar pero diez años antes de Almodóvar.

Otra edición francesa de El cordero carnívoro.

Pero esta novela no tendría más mérito que una cinta de John Waters (casi todas muy mal hechas) si solo se tratara de una fervorosa actitud contracultural. Dichosamente este no es el caso. La novela ocupa el importante lugar en las letras contemporáneas que poco a poco está cobrando debido a que también está excelentemente bien escrita. Los juegos de palabras y las metáforas (que un hispanohablante pesca fácilmente aún en traducción al inglés) son de bella luminosidad, de fuerte acento a lo largo de todo el relato. Una novela que no solo se recuerda por la trama sino además por la belleza de su lenguaje.

Queda, pues, afanosamente recomendada.

Más sobre Gómez Arcos aquí.